Top 10 cele mai controversate interpretări de la Eurovision, din trecut şi până azi! - VIDEO
În timpul Eurovisionul din acest an, ce s-a ţinut la Oslo în perioada 25-29 mai, starurile pop europene, ce aspiră la o carieră înfloritoare în domeniu, vor duce iar kitsch-ul la un alt nivel.
De la travestiţi şi până la vampiri sincronizaţi, cei de la TIME au alcătuit un top al celor mai îndrăzneţe interpretări de până acum:
1. Verka Serduchka din Ucraina, cu piesa "Dancing Lasha Tumbai" (2007)
O adevărată vedetă în Ucraina, ea a reuşit să devină faimoasă, râzând de femeile de vârsta mijlocie şi jucându-se cu stereotipurile ce spun că locuitorii Ucrainei sunt proşti.
Cântat în germană, engleză, rusă, mongolă şi ucraineană, piesa ei i-a supărat pe ruşi când aceştiau au auzit în refren "Russia goodbye" şi au perceput acest lucru ca pe un atac bazat pe influenţa lor asupra Ucrainei Sovietice.
Serduchka a spus că "lasha tumbai" este o expresie mongolă ce simbolizează "frişca". Cu toate astea, travestitul a avut priză la public şi a câştigat locul 2 în competiţie. Oficialii ruşi nu au prins gluma şi au banat piesele lui Verka timp de un an în Rusia.
2. Lordin din Finlanda, cu piesa "Hard Rock Hallelujah" (2006)
Formaţia de heavy-metal preferată a Finlandei, duce excentritatea la un nivel foarte ciudat: în cei 14 ani de când au formaţia, membrii nu au interpretat niciodată fără masca de latex pe faţă. În piesa de mai sus, ei şi-au dus arta la nivel de religie şi au pledat pentru "arockalypse".
În final, elementele de horror şi efectele pirotehnice şi-au spus cuvântul: grupul a câştigat concursul şi a primit cele mai multe puncte din istoria Eurovisionului.
3. Svetlana Loboda din Ucraina, cu piesa "Be My Valentine (Anti-Crisis Girl)" (2009)
La Eurovision sex-appeal-ul are la fel de mare importanţă ca şi talentul artistic, ceea ce explică şi de ce Svetlana şi-a început interpretarea, cu un dans la bară, în interiorul unei roţi imense metalice.
Pe parcursul a trei minute, ea s-a învârtit în jurul dansatorilor şi deşi engleza, cu siguranţă, nu este limba ei de bază, cântăreaţa a reuşit să-şi facă public mesajul: "You are so sexy BOM/ Gonna make me crazy BOM/ We're gonna do the BOM BOM/ Ain't that amazing? BOM." A ieşit pe locul 12, păcat, nu?
4. DJ BoBo din Elveţia, cu piesa "Vampires Are Alive" (2007)
Dacă ciudaţii îşi fac apariţia noaptea, înseamnă că Eurovisionul din 2007 a început foarte, dar foarte târziu. Dj Bobo şi trupa de dansatori şi-au dorit să apară ca ultimele victime ale lui Dracula, în schimb au părut mai mult ca nişte amatori costumaţi de Halloween. Elveţia a ieşit pe locul 20, din 28...oare de ce?
5. Laka din Bosnia şi Herţegovina, cu piesa "Pokusaj" (Experiment) (2008)
Înainte de Eurovision, Laka a spus că interpretarea ei va simboliza viaţa dintr-un sat bosnian. Vă rugăm aveţi milă atunci de femeile ce trăiesc în aceste regiuni.
Pe măsură ce Laka cânta, 4 mirese ţineau buchete şi împleteau, în timp ce o spălătoreasă nebună se învârtea în jurul lor. Versurile sunt dureros de penibile: "I'm going to try to kiss you/ Please act like you don't know why." Piesa a ocupat locul 10 în clasamentul final.
6. Silvia Night din Islanda, cu piesa "Congratulations" (2006)
Silvia a fost controversată atât pe scenă, cât şi înafara ei. Când votanţii au eliminat-o în timpul semifinalelor, ea a răbufnit în faţa reporterilor, pretinzând că publicul nu a plăcut-o deoarece nu era "o curvă din Olanda".
În realitate, publicul a dat-o afară de pe scenă prin interjecţii dezaprobatoare, pentru că ea îşi bătea joc de Eurovision şi s-a autodeclarat câştigătoare: "So congratulations I have arrived/ I'm Silvia Night and I'm shining so bright/ Eurovision nation, your dream's coming true/ You've been waiting forever/ For me to save you."
După show, Night a dat un video call în care a ameninţat că se va arunca de pe un pod.
7. Buck Fizz din Marea Britanie, cu piesa "Making Your Mind Up" (1981)
Pe măsură ce te decizi dacă vrei să intri într-o relaţie serioasă sau nu, formaţia Buck Fizz te sfătuieşte: "You gotta speed it up/ And then you gotta slow it down/ Cos if you believe that a love can hit the top/ you gotta play around."
Aparent, asta înseamnă să te faci blondă, să porţi culori ţipătoare şi să-ţi rupi fusta în timpul oricărei interpretări muzicale. Cu toate astea, se pare că ideile au prins la audienţă şi melodia a urcat în topul a 9 ţări.
8. Oscar Loya, alături de Dita von Teese din Germania, cu piesa "Miss Kiss Kiss Bang" (2009)
După ani în care au stat la finalul clasamentului în cadrul Eurovisionului, germanii s-au gândit să apeleze la americani. Astfel, cântăreţul de pe Broadway, Oscar Loya, a interpretat, iar împreună cu Dita von Teese, cunoscută pentru dansurile sale într-un pahar imens de martini, au oferit spectatorilor un show incitant şi plin de sexualitate. Din păcate, Germania s-a ales cu locul 20.
9. Dana International din Israel, cu piesa "Diva" (1998)
Deşi evreii ordodocşi au fost muţi de uimire când Dana şi-a câştigat dreptul de a reprezenta Israelul la Eurovision, ea a transmis prin piesa ei speranţă pentru transexuali şi siguranţă că prin luptă vor reuşi:
"She is all you'll ever dream to find/ On her stage she sings her story/ Pain and hurt will set her heart alight/ Like a queen in all her glory." Europa s-a emoţionat la final şi a desemnat-o câştigătoare.
10. Ruslana, din Ucraina, cu piesa "Wild Dances" (2004)
Dacă Xena, prinţesa războinică, a fost vreodată la un curs de aerobic, ar putea arăta aşa. Ruslana a împreunat dansul carpatin, cu un bici şi multă blană şi a impus un nou standard pentru interpretările din cadrul concursului. Astfel, a şi câştigat competiţia.
Citeşte şi: