Turcii s-au răzgândit în privinţa Andreei Marin! A fost o eroare de traducere
Afaceriştii turci nu mai recunosc acuzaţiile dure la adresa Andreei Marin, căreia oamenii de afaceri i-ar fi pusă în cârcă acţiuni reprobabile. În urmă unei reacţii a TVR, preşedintele Camerei de Comerţ şi Industrie Româno-Turce, Tamer Atalay, a dat-o la întors, aruncând vină pe tradiţionala eroare de traducere în limba română.
Astfel într-un comunicat al TVR difuzat de Agerpres, conducerea televiziunii publice a subliniat că informaţia conform căreia jurnalişti ai Televiziunii Române au susţinut o mişcare politică sau au denigrat o anumită persoană este falsă şi aduce prejudicii grave de imagine Societăţii Române de Televiziune.
"Derapajul a apărut în urmă traducerii eronate a unei declaraţii făcute de unul dintre participanţii la evenimentul organizat astăzi de Camera de Comerţ şi Industrie România-Turcia. La solicitarea Televiziunii Române, domnul Tamer Atalay, Preşedintele Camerei, a declarat că afirmaţia nu vizează jurnaliştii TVR, iar conţinutul acesteia a fost denaturat în urmă traducerii în limba română. TVR solicită celor care fac afirmaţii false şi grave să îşi retragă declaraţiile”, se arată în comunicat.
Iniţial, oamenii de afaceri turci au susţinut în conferinţă de presă că mai mulţi jurnalişti români, în special din TVR, au fost duşi cu autocarul în Turcia şi plătiţi de Fatulleh Gulen să denigreze regimul Erdogan. Deplasarea în Turcia din care au făcut parte printre cei peste 30 de ziarişti, Andreea Marin şi Robert Turcescu, a avut loc în urmă cu trei ani şi a fost organizată de una dintre şcolile susţinute la noi de către Gulen, imamul acuzat de Erdogan că ar fi în spatele loviturii de stat eşuate.