De ce engleza și germana fac diferența acum, în România
Dacă ești atent la ce se întâmplă în jur, îți dai seama cât de mult au intrat limbile străine în viața noastră. În autobuz, doi liceeni povestesc în engleză despre ultimul serial de pe Netflix. Într-o cafenea din Brașov, un chelner răspunde în germană unui turist care întreabă drumul. La birou, jumătate din ședință se desfășoară în engleză, pentru că sunt colegi sau parteneri din afară.

Unii trec firesc de la română la engleză sau germană. Alții se opresc după două cuvinte și nu știu cum să ducă discuția mai departe.
Engleza care te scoate din tăcere
Cursurile de engleză la Oratorica sunt gândite să te facă să vorbești din prima. În loc de pagini întregi de teorie, intri în dialoguri, pui întrebări și răspunzi. Nu contează dacă greșești – profesorul te corectează cu blândețe și vezi imediat cum progresezi. De la o lecție la alta, răspunzi mai sigur, comunici mai clar și simți că engleza începe să lucreze pentru tine.
Germana – un avantaj greu de ignorat
În Brașov și în multe alte orașe mari din România, companiile germane fac parte din peisaj. Bosch, Continental sau firme mai mici angajează constant. Iar acolo germana nu e opțională, ba chiar o condiție. Cine o stăpânește are șanse reale la salarii mai mari și la proiecte interesante.
Cum funcționează lecțiile
Cursurile sunt 100% online, deci nu contează unde locuiești. Poți urma cursurile de engleză în Brașov sau oricare alt oraș din România sau din lume. Grupele sunt mici, ai timp să vorbești, iar profesorii sunt răbdători și calzi. Totul începe cu o testare gratuită, ca să vezi unde te afli. Apoi urmează lecții interactive: exerciții de vorbire, dialoguri, jocuri de rol. Exact genul de exerciții care îți dau curaj să folosești imediat ce ai învățat.
Cum se schimbă viața când cunoști limbi străine
Gândește-te cât de diferit e să te plimbi prin centrul Brașovului și să răspunzi fără ezitare unui turist care întreabă ceva. „Sau să te afli la un interviu și să răspunzi fără emoții atunci când discuția trece pe germană. Ori să pleci într-o vacanță și să știi că te poți descurca singur, fără să cauți traduceri pe telefon. Asta înseamnă libertate și încredere în tine.
Oportunități tot apar, tu ești pregătit?
Locurile la cursurile Oratorica nu stau mult libere. Nu are rost să mai amâni. Vezi aici cum te poți înscrie Începe chiar luna asta să înveți cu profesori care te pun să vorbești din prima. După câteva săptămâni o să simți diferența – la job, la interviuri sau pur și simplu în conversații.
































