«D'oh!»-ul lui Homer Simpson, expresia care a îmbogăţit limba engleză - VIDEO
Personajul creat de Matt Groening, cu o gândire înceată şi cu funcţiile cognitive serios alterate de consumul excesiv de bere Duff, a reuşit prin celebra sa expresie "D'oh! " să schimbe modul de a gândi al americanilor.
Expresia de nemulţumire rostită de Homer a devansat alte creaţii lingistice tot ale Simpsonilor, precum "introubulate" (a face probleme cuiva), "craptacular" (o prostie spectaculoasă) şi "eat my shorts" (du-te dracu'!).
De altfel, expresia "D'oh! " a fost recunoscută de lingvişti încă din 2001, când a fost inclusă în versiunea online a Oxford English Dictionary, în care a fost definită astfel: "frustrare exprimată în momentul în care vorbitorul realizează că lucrurile au ieşit prost sau nu aşa cum plănuise el sau reacţie după ce o persoană spune sau face ceva stupid".
Studiul a fost realizat de Today Translations, o companie cu sediul în Londra care foloseşte serviciile a peste 2.600 de traducători şi interpreţi din peste 60 de ţări şi a fost inspirat de un articol publicat în revista Times de jurnalistul Ben Macintyre, dezvoltat pe larg în volumul "The Last Word", care descrie felul în care acest serial de televiziune "a produs o serie întreagă de cuvinte şi expresii care au fost preluate apoi în vorbirea populară". Sondajul a celebrat astfel a 20-a aniversare a celui mai longeviv serial de desene animate difuzat în prime time în Statele Unite
Cum a luat naştere expresia care a modificat limbajul americanului de rând
Potrivit creatorului serialului "Familia Simpson", Matt Groening, expresia "D'oh" îşi are originea în felul în care actorul scoţian Jimmy Finlayson obişnuia să pronunţe cuvântul "Dow", în filmele cu Stan şi Bran. El este cel care i-a cerut actorului Dan Castellaneta, actorul care asigură vocea personajului Homer, să pronunţe acel cuvânt folosind un ritm mai rapid, care se potrivea mai bine cu specificul serialului, ajungându-se astfel la forma prescurtată "D'oh".