Romanul «Zece negri mititei» își schimbă titlul. De ce se întâmplă asta și cum se va numi
Unul dintre cele mai cunoscute romane polițiste din toate timpurile, "Zece negri mititei", al Agathei Christie, își va schimba denumirea. Strănepotul scriitoarei, James Prichard, a decis acest lucru, afirmând că nu se "atinge de opera" scrisă în 1938 şi apărută în 1939, ci pur şi simplu "o adaptează vremurilor". Decizia a fost luată pentru că titlul poate fi considerat ofensator. Romanul se va numi "Erau zece".
"Agatha Christie scria înainte de orice pentru a distra şi nu i-ar fi plăcut ca cineva să fie rănit de întorsăturile sale de frază. Nu aş vrea un titlu care să distragă atenţia de la munca sa. Dacă o singură persoană va simţi asta, ar fi prea mult. Nu mai trebuie să folosim cuvinte care ar putea răni. Acesta este comportamentul de adoptat în 2020", a justificat James Prichard pentru RTL, citat și de news.ro.
"Sunt aproape sigur că titlul original nu a fost folosit în SUA. În Regatul Unit, el a fost modificat în anii 1980 şi astăzi îl schimbăm peste tot", a explicat strănepotul Agathei Christie.
În roman, cuvântul „negru”, desemnând o persoană de culoare, este folosit de 74 de ori. Vor fi modificări aduse şi textului, nu doar titlului. Cartea a avut un mare succes și s-a vândut în peste 100 de milioane de exemplare. A inspirat apoi zeci de adaptări cinematografice și de televiziune.
"Pentru noi nu este doar o schimbare a titlului, este de revizuit traducerea, a trebuit adaptat conţinutul cărţii la această schimbare de titlu", a explicat la RTL Béatrice Duval, directoarea generală a Livre de Poche, în legătură cu noua ediţie tradusă de Gérard de Chergé.
Acestă decizie a moştenitorului Agathei Christie vine la puțin timp după polemica legată de "Pe aripile vântului", filmul lui Victor Fleming, adaptarea romanului lui Margaret Mitchell, retras de pe platfoma HBO Max.