Papa Francisc propune modificarea rugăciunii "Tatăl Nostru": "Nu este o traducere bună"

Ultima actualizare:

    Papa Francisc a propus schimbarea rugăciunii "Tatăl Nostru" Foto: Twitter
Papa Francisc a propus schimbarea rugăciunii "Tatăl Nostru" Foto: Twitter

Papa Francisc doreşte o altă traducere pentru un paragraf din rugăciuna "Tatăl Nostru" pentru că susţine faptul că traducerea actuală nu este în conformitate cu mesajul care dorea să fie transmis iniţial tuturor credincioşilor de către Iisus Hristos.

Papa Francisc a spus că Biserica Romano-Catolică ar trebui să adopte o traducere mai bună a frazei "Nu ne duce pe noi în ispită" din "Tatăl Nostru", cea mai cunoscută rugăciune din țările creștine."Aceasta nu este o traducere bună", a declarat suveranul pontif într-un interviu televizat, miercuri seară, 6 decembrie, potrivit Agerpres. Papa Francisc a ţinut să reamintească faptul că Biserica Catolică din Franța a decis recent să folosească fraza "Nu ne lăsa să cădem în ispită" ca o soluție alternativă. El a sugerat că acest paragraf ar trebui să fie utilizat de creştinii din lumea întreagă atunci când rostesc rugăciunea "Tatăl Nostru". Rugăciunea menţionată anterior este o traducere a rugăciunii omonime din latina vulgară, care la rândul ei a fost tradusă din  limba greacă veche.

image
image
image
image
image
image
Al Di Meola  jpg
febra tifoida romani jpg
Dr Cristina Iftode Sanador jpg
Hidra, Piaţa a Presei Libere Bucuresti, foto Artmark
cutremur grecia jpg
marcel ciolacu conferinta de presa foto captura video jpg
jean paul getty captura video jpg
symmetrica facebook jpg
image
actualitate.net
image
actualitate.net