Unicul cuvânt din limba română care începe și se termină cu litera „j”
Limba română este vorbită de mai bine de 28 de milionae de oameni, fapt care o clasează pe locul 5 în cadrul familiei limbilor romanice. Nu există un număr fix al cuvintelor din limba română, însă, estimativ, 80.000 dintre ele se regăsesc explicate în DEX. Curiozitatea de astăzi are legătură cu descoperirea singurului cuvânt din limba română care începe și se termină cu litera „j”.
Singurul cuvânt din limba română care începe cu „j” și se termină tot cu aceeași literă este cuvântul „jivraj”.
Ce reprezintă cuvântul „jivraj”
Potrivit DEX, cuvântul „jivraj” reprezintă un „Strat de gheață sau de chiciură care se depune la temperaturi joase pe avioane în timpul zborului”.
Lucruri pe care nu le știai despre limba română
Limba română este singura limbă în care se poate forma o propoziție completă, formată din opt cuvinte, toate vocale.
Cel mai lung cuvânt în limba română este: PNEUMONOULTRAMICROSCOPICSILICOVOLCANICONIOZĂ – termen care definește o boală pulmonară, apărută din cauza inhalării prafului de siliciu vulcanic. Acest cuvânt se încadrează în topul celor mai lungi cuvinte din Europa.
Cele mai multe cuvinte în limba română încep cu litera „C”, fiind în număr de 19.750. La polul opus, litera „Y” este cea cu care încep cele mai puține cuvinte.
Limba română face parte din cele cinci limbi în care se oficilizează slujbe pe Muntele Athos.
În urmă cu 1555 de ani, în anumite texte slavone apar primele atestări ale unor cuvinte românești:
„abia”: 863-867 d.Hr.
„cumătră”: 869-885 d.Hr.
„august”: 943 d.Hr.
Zilnic folosim în jur de 1500 de cuvinte, dintre acestea evidențiindu-se verbele „a da”, „a lua”, „a face”, „a pune”, „a avea” și substantivele „cap”, „mână”, „ochi”.
Cel mai lung cuvânt care conține o vocală este „ABRACADABRANT” – 13 litere.
În DEX, singurul cuvânt care conține grupul de litere „abc” este: „ABCES”.
Cuvintele care ne reprezintă tradițiile în patrimoniul cultural UNESCO sunt: „dor”, „doină”, „colind”. De asemenea, cuvintele „dor” și „doină” nu au putut fi traduse exact în altă limbă.