De unde vine expresia „dai cu mucii-n fasole”. Mulți români o folosesc complet greșit

Pentru noi, ca vorbitori nativi de limbă română, unele expresii aparent bizare pot părea extrem de ușor de explicat și tradus. Însă, dacă ne punem în pielea unui străin care încearcă să învețe limba noastră, aceste expresii uzuale pot părea extrem de bizare și greu de înțeles! Un asemenea caz este cel al zicalei „a da cu mucii-n fasole”, pe are chiar și unii români o folosesc greșit!

Multe expresii românești pot părea foarte bizare / foto: Shutterstock
Multe expresii românești pot părea foarte bizare / foto: Shutterstock

Pentru noi, fiind vorbitori nativi ai limbii române, unele expresii aparent bizare pot părea extrem de ușor de explicat și tradus, atunci când suntem atenți la contexul în care sunt folosite. Însă, dacă ne punem în pielea unui străin care încearcă să învețe limba noastră fiind deja adult, aceste expresii uzuale pentru noi, pot părea extrem de bizare și greu de înțeles! Un asemenea caz este cel al zicalei „a da cu mucii-n fasole”, pe are chiar și unii români o folosesc greșit!

Potrivit informațiilor oferite de către cei de la shtiu.ro, există undeva în jur de 26 de milioane de vorbitori de limbă română, atât în țara noastră, cât și în Republica Moldova, Ucraina, cât și în alte țări de pe glob, unde românii au emigrat. Iar chiar dacă pentru noi există o mulțime de zicale uzuale, pe care le folosim destul de des, pentru străinii care învață română, limba noastră poate părea mult mai misterioasă decât ne imaginam!

Ce înseamnă de fapt „a da cu mucii-n fasole”

Ei bine, un astfel de proverb extrem de bizar din limba română este „a da cu mucii-n fasole”. Aparent, dacă analizăm aceste vorbe după înțelesul lor literal, vom avea în minte o imagine extrem de neplăcută, a unei persoane care se află în fața unei oale de mâncare delicioasă și consideră că este o idee bună să își sufle nasul fix în fasolea de pe foc!

Desigur, această expresie nu este folosită niciodată în sensul literal, în limba noastră, lucru care poate crea ceva confuzie, pentru un străin! În termeni simpli, „a da cu mucii-n fasole” înseamnă a face o greșeală uriașă, aproape imposibil de reparat!

Parteneri

image
www.fanatik.ro
image
observatornews.ro
image
iamsport.ro
image
www.antena3.ro
image
as.ro
image
playtech.ro
image
www.fanatik.ro
image
www.cancan.ro
image
www.playsport.ro
image
sportpesurse.ro
image
www.bugetul.ro
Richard Gere și Julia Roberts în Pretty Woman, Profimedia (1) jpg
okmagazine.ro
image
okmagazine.ro
image
okmagazine.ro
image
historia.ro
image
historia.ro
Diana  Sosoaca Foto Facebook Diana Ivanovici Sosoaca jpg
decebal refugul png
echipa film trei km pana la capatul lumii jpg
spion roman jpg
carne de porc craciun jpg
bacalaureat jpg
vant puternic Inquam Photos jpg
bucuresti storia jpg
image
actualitate.net
image
actualitate.net